2018 年目宿媒體推出《我們在島嶼朗讀》系列短片,擷取經典作品中的動人片段,邀請原創作者親自朗讀。說書與目宿媒體暨第一、第二季攜手合作,自去年六月起將再度合作播映作家們朗讀作品的經典短片,影片將雙月推出四支,讓文字乘聲波傳遞,喚醒視覺及自媒體時代冬眠許久的聆聽,重溫文學的感動。
來自南方的我們,三百年來
站在這島上,因四時節氣
有不同的色澤,如今在雨前
我們醒過來,從丘陵的眉間
醒過來,從霧的眼波裏
大聲叫著:茶,性喜向陽──向陽〈穀雨〉
〈穀雨〉發表於 1985 年,收錄於詩集《四季》。該年向陽至愛荷華大學參與「國際寫作計劃」期間,由於接觸了四十多個國家的作家及其作品,深感透過詩作表現台灣特色之必要。因此在回國後,他醞釀以二十四節氣為台灣寫成二十四首詩。二十四節氣各有獨到之美,向陽以詩表現時,則融入風土人情、政經時事,使用不同的語言、技巧、題材,讓每首詩展現繽紛而獨特的面貌,深情的描繪 1980 年代的台灣圖像。向陽在《四季》序寫到:「這是我青壯時光的重現、詩寫台灣的夢想的再生。」
〈穀雨〉為春天的最後一個節氣,穀雨源自古人「雨生百穀」之說,指雨水增多,有利於穀類生長。向陽以台灣茶作為主角,呈現其因雨水而欣欣向榮的生命力,同時也描寫茶的歷史雖可追溯至大唐逸士陸羽,但「來自南方的我們,三百年來/站在這島上,因四時節氣/有不同的色澤」,展現出台灣的自我認同與自信。末句「茶,性喜向陽」既呼應詩人出身的鹿谷茶鄉、也指向自己的筆名,是自我的描述與期許,更為這首詩增添了一絲解讀的趣味。
作者小傳
向陽,本名林淇瀁,1955 生,台灣南投鹿谷人,政治大學新聞博士,1976年出版第一本詩集《銀杏的仰望》,1985 年受邀參加美國愛荷華大學「國際寫作計畫」。曾任國立台北教育大學台文所教授、台灣文學學會理事長,現已退休。
向陽為跨領域的作家,除了以詩聞名,兼及散文、兒童文學及文化評論、政治評論,他也是作詞人、報紙總編輯、學者、木刻版畫藝術家,涉獵領域寬廣而深厚。他的創作歷程早期受〈離騷〉影響,以抒情典雅的詩風為主,並漸漸開創十行詩、台語詩的路線,而後聚焦台灣風土、政治歷史諷喻等議題,對社會常保關切與熱忱。
著有詩集《銀杏的仰望》、《四季》、《向陽詩選》、《向陽台語詩選》、《亂》等;散文集《寫字年代》、《寫真年代》、《寫意年代》等;文學研究論著《書寫與拼圖:台灣文學傳播現象研究》、《長廊與地圖:台灣新詩風潮簡史》、《場域與景觀:台灣文學傳播現象再探》等多種。
(ⓒ 以上圖片均由目宿媒體提供。)