大會報告📣限時好禮等你拿🎁
2024/10/29-11/29加入支持方案,即可獲得故事最新力作《表裏京阪》一本!
讓我們用一張圖片來開始說這個故事:
這是 1898 年《高山國》雜誌裡的一幀插畫,名為「臺灣美人化粧之圖」。如果你看過挽面,你應該會覺得畫面裡的場景頗親切:老婦人用牙齒咬線、指頭拉線的動作,年輕女子皺起眉頭、閉眼忍耐的表情,以及上面那句「噯喲真痛啊」──
所有這些事情,這 120 年來,總沒有太大的改變。
會有這張插圖,原因也不難理解。日治初期,殖民者對這座海島風俗民情的認識還相當匱乏;對當時的日本人而言,挽面是一種饒富異文化趣味的臺灣民間技藝,很適合放在一本面向日籍讀者的刊物裡。
也多虧了日本人的興趣,如果今天的你想要了解臺灣民間文化的早期樣貌,例如挽面,可以在當時出版品裡,找到(相對於清人文獻更為)詳實的觀察與記錄。
日治時期的民俗文化研究者如池田敏雄、鈴木清一郎等人,都曾留下一些關於挽面的調查心得。按照他們的說法,古早時代臺灣人的挽面,其實得遵守各種規矩。其中一條是這樣的:女性在出嫁之前,得請到一個父母俱在、子孫滿堂的「好命人」來幫忙挽面,大抵是要讓新娘沾染福氣的意思。
「好命人」本身不會挽面也無所謂,總之先做做樣子,再丟給別人接手就行。至於被挽面的新娘則忌諱在過程裡出聲喊疼,怕壞了運氣,影響後來的婚姻幸福或家庭和睦。這些婚前挽面的相關習俗,一直到戰後,仍能得見於臺灣的民間社會。
另一些比較奇妙的習俗則似乎沒有跟著傳承下來。