【百人說書049】法白業務經理徐書磊:法律故事如果夠有趣,那必定能吸引讀者

通常都怎麼背法條的呢?

我就是背不好的那一個,所以我覺得大家說什麼不用背真的都是騙人的,而且雖然考試有法典讓你翻,但時間根本不夠,你還是要背。

我自己是會拿單子卡,把法條的關鍵字、構成要件抄上去,這樣搭車的時候看就很方便。但真的要讓我記很熟的話,就需要實際的例子,有畫面感才能更幫助記憶。

影響你很深的書?

傑克.凱魯亞克的《在路上》,那個時代的作者生於比嬉皮更早,被稱為垮世代的年代,這本書算是作者的半自傳作品,描述他花了 7 年時間,橫跨整個美國的故事。

《在路上》在當時算是禁忌作品,因為裡面談到很多毒品、性愛等兒童不宜的東西,像是角色為了追求快感,甚至會吞迷幻藥。不過影響我很深的是,我很嚮往他們他們自由自在的性格,我希望有天我也能過得這麼自由,不被現實拘束。

念法律系時期看得最有趣的一本教科書是?

我是念財法所的,我讀起來比較親切的書是葉啟洲的《保險法案例研習》,老師會先寫案例故事,再寫解說,比較能融會貫通啦!

聊聊法律白話文運動?

通常最會批評我們的就是法律人了,他們都會批評我們寫得不夠專精,但事實上法白就不是在做這個,我們不只是在轉譯或翻譯法律,而是做我們覺得有趣的東西,像是一些法律故事,因為你要夠有趣才能吸引到讀者呀。

雖然很多教授都會質疑我們,覺得法白和傳統法律人的工作、未來出路很不一樣,但其實整個法律市場是很飽和的,不可能每個人都能順利成為律師,我很喜歡法白有一個專題叫「不一樣的法律人」,其實我們不是不務正業,而是開拓更多的可能性。

至於法白的影響力,我個人是蠻有成就感的,像是我們在很多高中會辦講座,就真的影響很多人想要走法律這條路。

2019 年最推薦的書是?

工作一陣子之後,我有去英文系修翻譯課,那時老師帶我們看《戀人版中英詞典》,是本很有趣的書。這本書是一位中國作者以英文寫的,描述一位中國女孩在英國生活的故事,畢竟名為辭典,編排上有中文也有英文,介紹到詞彙的時候就會說到與該詞彙有關係的背景故事。

我覺得作者的筆觸非常幽默,書的排版也很特別,左邊是英文、右邊是中文,為了呈現華人的語法,她會故意寫得很中式或是錯誤的文法,但是臺灣繁體版本的譯者就很厲害,她翻譯的功力很好,寫得很好看又不會矛盾,所以從休閒角度來看,這真的是一本值得推薦的書。

選一本書送給十年後的自己?

《錢買不到的東西:金錢與正義的攻防》,這是我大概在大三還是大四時看的書,其實錢真的是什麼都買得到,所有東西都是商品,包含正義、生命,對一些懷抱熱情的法律青年來說,這本書算是戳到一些痛處。對我來說,這本書讓我看到法律之外的倫理、社會議題,是我平常不會想到的事情,我希望十年後的我還能從事法律工作,也認為那時的我對這些議題應該更了解了,到時候再看這本書,應該會很有感觸吧!

如果漂到荒島,只能帶一本書的話,會選哪一本?

《魔戒》,這個故事可以看很久,可以稍微抽離一下在荒島的悲慘生活。但如果真的要帶喜歡的話,我會帶《天龍八部》,這套小說的劇情轉折很多,比較可以一看再看,我自己就至少看過 4-5 次了。

重複看最多次的書是?

《挪威森林》,之所以可以重複看,一是因為每次感受不同,二是因為不可能看完就 100% 記得,總是還會有細節忘記,總之,能讓我一直重複看,而且我還有一個壞習慣,只要書有再版過或是換過封面,我都會想再買。

我第一次看《挪威森林》是在國中的時候,那時候青春期嘛,就很注重談戀愛的情節;第二次看是在高中或是大學,那時候我著迷神秘的女主角、好奇女主角和她的戀人為何要自殺,還有為什麼這麼平凡的男主角會吸引到女主角;近期在看的時候,我反而可以理解為什麼這個男主角要一直說自己只是個普通人,時不時都可以感覺的男主角的情緒與自己心中所感地相似,漸漸地到後來就會發現原來個人特質很強烈的人,反而會繞著男主角轉。

總之,我真的還蠻喜歡這本書,讓我每次都很有感觸,不過電影就算了,水原希子讓我不斷出戲……

受訪者

徐書磊,畢業於輔仁大學財經法律系,目前就讀於輔仁大學財經法律碩士班,同時修習菁英英語學程;從事專業法律文件翻譯工作超過兩年,專長為判決、契約及各類公證文書等中英雙向翻譯;現同時也是「法律白話文運動」的業務經理。