愛國的甜菜:拿破崙、熱愛法國的科學家與「法蘭西的糖」

因為名字的緣故,很多人以為「蔗糖」,就是從甘蔗提煉的糖。

實情是,只要是植物裡的雙醣(果糖+葡萄糖),都稱作蔗糖。中文會有這樣的翻譯,其實也不奇怪,畢竟從荷蘭時代外銷出口,一直到今天大賣場中那一包包臺糖二砂,臺灣的糖,幾乎都是這座得天獨厚的島上甘蔗榨取提煉而成;今日全球蔗糖有大約 80% 的來源是甘蔗,會把這種雙醣直接譯作蔗糖,也算是合情合理。

不過,那些沒有種甘蔗的溫帶國家呢?

. . .